Сообщите об опечатке

Буду благодарна, если вы, встретив в тексте опечатку, пришлёте её мне, скопировав строку с опечаткой в окошко ниже и нажав "Отправить".

Печать

Сложное дополнение

После ряда глаголов в английском языке может употребляться сложное дополнение (the Complex Object), которое состоит из существительного в общем падеже (или же местоимения в объектном падеже) и инфинитива (или же причастия настоящего времени смыслового глагола).

Если сложное дополнение следует после следующих глаголов: to want, to expect, would prefer, would like, to get, to believe, to wish, to consider, to find, to persuade, to desire, to allow, to like, to order, то инфинитив после них употребляется с частицей to.

Примеры:

Mum wants me to be happy. Мама хочет, чтобы я была счастлива.
Nobody expected Monica to marry Henry. Никто не ожидал,что Моника выйдет замуж за Генри.

Приведённые выше примеры, включающие сложное дополнение, переводятся на русский язык придаточными предложениями.

Инфинитив употребляется без частицы to после глаголов:

1. Чувственного восприятия: to feel, to hear, to see, to watch, to notice.

Примеры:

I've never heard you sing. Я никогда не слышал, как вы поете.
We've watched you grow for many years. Мы наблюдали, как вы росли в течение многих лет

2. Принуждения: to let, to make, to have.

Примеры:

What makes you think so? Что заставляет вас так думать?
Never let him go. Никогда не позволяйте ему уйти.

 

После глаголов to see, to feel и to hear в значениях "знать", "понимать" употребляется придаточное предложение.

Сравните:

I see them playing. Я вижу их играющими. - я вижу это сам
I see that you are wrong. Я вижу, что вы не правы. - я вижу (понимаю) это
 

Блог об изучении английского языка/ Уроки английского языка/ Все права защищены