Прибытие.
В раздел аудиокурса "Прибытие" входят 5 диалогов, которые помогут вам легко общаться в различных ситуациях в аэропорту.
|
Диалог 1
Извините, не могли бы Вы подсказать мне, где находится окошко регистрации международных авиалиний США? - Excuse me, could you tell me where the USA International Airlines counter is?
Вам следует подняться на эскалаторе, затем пройти налево. - You should go up the escalator, then to the left.
Спасибо. - Thank you.
Рада помочь. - It's my pleasure.
|
|
Диалог 2
Ваш паспорт, пожалуйста. - Your passport, please.
Пожалуйста. - Here you are.
Куда Вы направляетесь? - Where are you going to?
В Бостон, США. - To Boston, the USA.
Какова цель Вашего визита? Это частная или деловая поездка? - What is your purpose of visiting the USA? Is it a private or a business trip?
Я приглашён в качестве гостя. - I'm invited as a guest.
Вы раньше были в США? - Have you been in the USA before?
Да, два года назад. - Yes, two years ago.
Как долго Вы планируете там оставаться? - How long are you planning to stay there?
Три недели. Я могу продлить въездную визу в случае необходимости? - Three weeks. Can I prolong my entrance visa in case of nessesity?
Конечно. Только Вы для этого должны будете обратиться в посольство. - Certainly. But you will have to contact the embassy.
|
|
Диалог 3
Пожалуйста, положите ваши сумки на стол и предъявите таможенную декларацию. - Please, put your bags on the table and give me your customs forms.
Хорошо - OK. .
Вес больше нормы. Сожалею, но Вам придётся доплатить за избыточный вес. - It's owerweight. I'm sorry, but you'll have to pay an excess luggage charge.
Нет проблем. - No problem.
Спасибо. У Вас есть что-нибудь задекларировать? - Thank you. Have you anything to declare?
Что Вы имеете ввиду? - What do you mean?
Алкоголь, табак, крупные суммы денег, какие-нибудь подарки?... - Alcohol, tobacco, big amount of money, any gifts?...
У меня только бутылка вина. - I have only a bottle of wine.
Порядок. Это не облагается пошлиной. - All right. It's a duty free.
Спасибо. - Thank you.
|
|
Диалог 4
Простите, Вы не подскажете, где находится зона выдачи багажа? - Excuse me, could you tell me where the baggage claim is?
Идите прямо, затем поверните направо. - Go straigh ahead then turn right.
Спасибо - Thank you. .
Рада помочь. - It's my pleasure.
Скажите, пожалуйста, где находится стоянка такси? - Tell me please, where the taxi parking is?
Вон там, слева. - Over there, on the left.
Благодарю. - Thank you. .
Не за что. - Not at all. .
|
|
Диалог 5
Здравствуй, Ольга. Рад тебя видеть. - Hello, Olga. I'm glad to see you.
Здравствуй, Джон. Я тоже рада тебя видеть. - Hello, John. I'm glad to see you too.
Как твой полёт? - How was your flight?
Спасибо. Очень хорошо. - Very well. Thank you.
Ты устала? - Are you tired?
Да, немного. - Yes, a little bit.
Мы сейчас вызовем такси. - We'll call for a taxi right now.
Замечательно. - Great. .
|
|