Сообщите об опечатке

Будем благодарны, если, встретив в тексте опечатку, вы отправите её нам, скопировав строку с опечаткой в окошко ниже и нажав "Отправить"

Печать

Прибытие.

В раздел аудиокурса "Прибытие" входят 5 диалогов, которые помогут вам легко общаться в различных ситуациях в аэропорту.

Диалог 1

Извините, не могли бы Вы подсказать мне, где находится окошко регистрации международных авиалиний США? - Excuse me, could you tell me where the USA International Airlines counter is?

Вам следует подняться на эскалаторе, затем пройти налево. - You should go up the escalator, then to the left.

Спасибо. - Thank you.

Рада помочь. - It's my pleasure.

Диалог 2

Ваш паспорт, пожалуйста. - Your passport, please.

Пожалуйста. - Here you are.

Куда Вы направляетесь? - Where are you going to?

В Бостон, США. - To Boston, the USA.

Какова цель Вашего визита? Это частная или деловая поездка? - What is your purpose of visiting the USA? Is it a private or a business trip?

Я приглашён в качестве гостя. - I'm invited as a guest.

Вы раньше были в США? - Have you been in the USA before?

Да, два года назад. - Yes, two years ago.

Как долго Вы планируете там оставаться? - How long are you planning to stay there?

Три недели. Я могу продлить въездную визу в случае необходимости? - Three weeks. Can I prolong my entrance visa in case of nessesity?

Конечно. Только Вы для этого должны будете обратиться в посольство. - Certainly. But you will have to contact the embassy.

Диалог 3

Пожалуйста, положите ваши сумки на стол и предъявите таможенную декларацию. - Please, put your bags on the table and give me your customs forms.

Хорошо - OK.  .

Вес больше нормы. Сожалею, но Вам придётся доплатить за избыточный вес. - It's owerweight. I'm sorry, but you'll have to pay an excess luggage charge.

Нет проблем. - No problem.

Спасибо. У Вас есть что-нибудь задекларировать? - Thank you. Have you anything to declare?

Что Вы имеете ввиду? - What do you mean?

Алкоголь, табак, крупные суммы денег, какие-нибудь подарки?... - Alcohol, tobacco, big amount of money, any gifts?...

У меня только бутылка вина. - I have only a bottle of wine.

Порядок. Это не облагается пошлиной. - All right. It's a duty free.

Спасибо. - Thank you.

Диалог 4

Простите, Вы не подскажете, где находится зона выдачи багажа? - Excuse me, could you tell me where the baggage claim is?

Идите прямо, затем поверните направо. - Go straigh ahead then turn right.

Спасибо - Thank you. .

Рада помочь. - It's my pleasure.

Скажите, пожалуйста, где находится стоянка такси? - Tell me please, where the taxi parking is?

Вон там, слева. - Over there, on the left.

Благодарю. - Thank you. .

Не за что. - Not at all.  .

Диалог 5

Здравствуй, Ольга. Рад тебя видеть. - Hello, Olga. I'm glad to see you.

Здравствуй, Джон. Я тоже рада тебя видеть. - Hello, John. I'm glad to see you too.

Как твой полёт? - How was your flight?

Спасибо. Очень хорошо. - Very well. Thank you.

Ты устала? - Are you tired?

Да, немного. - Yes, a little bit.

Мы сейчас вызовем такси. - We'll call for a taxi right now.

Замечательно. - Great.  .

 

 

Блог об изучении английского языка/ Уроки английского языка/ Все права защищены