Для тех, кто только начал учить английский
|
Elton Jonh "Sacrifice" - Элтон Джон "Жертва"
|
|

|
| Слушайте песню, одновременно изучая её текст и перевод. |
|
|
Sacrifice
|
|
Жертва
|
| It's a human sign |
|
Это свойственно человеку, |
| When things go wrong |
|
Когда все идет не так, |
| When the scent of her lingers |
|
Когда чувствуешь её запах, |
|
And temptation's strong
|
|
И соблазн силён.
|
|
|
|
|
| Into the boundary |
|
Дойдя до крайней черты, |
| Of each married man |
|
От каждого женатого мужчины |
| Sweet deceit comes calling |
|
Звучит сладкая ложь, |
|
And negativity lands
|
|
И создаётся негатив. |
|
|
|
|
| Cold cold heart |
|
Холодное, холодное сердце, |
| Hard done by you |
|
Отвердевшее из-за тебя. |
| Some things look better baby |
|
Некоторые вещи выглядят лучше, детка, |
|
Just passing through
|
|
Если их просто пережить.
|
|
|
|
|
| And it's no sacrifice |
|
И это не жертва, |
| Just a simple word |
|
Просто простое слово. |
| It's two hearts living |
|
Это два сердца, живущие |
|
In two separate worlds
|
|
В двух разделенных мирах.
|
|
|
|
|
| But it's no sacrifice |
|
Но это не жертва, |
| No sacrifice |
|
Не жертва, |
|
It's no sacrifice at all
|
|
Нет никакой жертвы.
|
|
|
|
|
| Mutual misunderstanding |
|
Взаимное непонимание |
| After the fact |
|
После происшедшего. |
| Sensitivity builds a prison |
|
Чувствительность строит тюрьму |
|
In the final act
|
|
В заключительном действии.
|
|
|
|
|
| We lose direction |
|
Мы потеряли направление, |
| No stone unturned |
|
Сделали всё возможное, |
| No tears to damn you |
|
Нет слёз проклинать тебя, |
| When jealousy burns |
|
Когда сжигает ревность. |
|
|
|
|
|