Печать

перейти к списку уроков

Урок 29

следующий урок

На этом уроке вы изучите 18 новых слов. Жирным шрифтом в английском тексте выделены те слова, которые встречаются впервые. Не переходите к следующему уроку, пока не выучите все слова.

Каждое слово сопровождается английской транскрипцией и её русской интерпретацией. Правила чтения транскрипции изложены здесь. Обращаю ваше внимание, что русская интерпретация транскрипции приблизительна. Жирным шрифтом в ней выделена та буква, на которую падает ударение.

Английский фрагмент Русский перевод

Jackie darted at her, kissing her exuberantly.

“Darling Linnet – you’re real friend! I knew you were. You’re just the loveliest thing in the world. Good-bye.”

“But, Jackie, you’re staying.”

“Me? No, I’m not. I’m going back to London, and tomorrow I’ll come back and bring Simon and we’ll settle it all up. You’ll adore him. He really is a pet.”

“But can’t you wait and just have tea?”

“No, I can’t wait, Linnet. I’m too excited. I must get back and tell Simon. I know I’m mad, darling, but I can’t help it. Marriage will cure me, I expect . It always seems to have a very sobering effect of people.”

She turned at the door, stood a moment, then rushed back for a last quick birdlike embrace. “Dear Linnet – there’s no one like you.”

Джеки бросилась на неё, наградив буйным поцелуем.

“Дорогая Линит, ты настоящий друг. Я знала это. Ты самая ненаглядная на свете. До свидания!”

“Но, Джеки, ты остаёшься.”

“Я? Нет, я – нет. Я собираюсь назад в Лондон, а завтра я вернусь, привезу Саймона и мы уладим это дело. Ты полюбишь его. Он душка.”

“Но ты не можешь подождать и просто выпить чая?”

“Нет, я не могу ждать, Линит. Я очень волнуюсь. Я должна вернуться и рассказать Саймону. Я знаю, я сумасшедшая, дорогая, но я не могу нечего с этим поделать. Я жду, что замужество излечит меня. Оно всегда отрезвляюще действует на людей.”

Она повернулась к двери, постояла мгновение, потом быстро, подобно птице, бросилась напоследок обняться. "Дорогая Линит, таких, как ты, не бывает."

dart [dɑːt] [дат] бросать, метать, бросок
kiss [kɪs] [кис] поцелуй, целовать
exuberant [ɪg'zjuːbərənt ] [игзьюбэрэнт] буйный, богатый
stay [steɪ] [стей] пребывание, остановка,оставаться
settle ['setl] [сетл] урегулировать, уладить
adore [ə'dɔː] [эдо] обожать, поклоняться
pet [pet] [пет] лапочка, душка, любимец, баловать
mad [mæd] [мад] сумасшедший, сводить с ума
help [help] [хелп] помогать, помощь
marriage ['mærɪʤ] [ маридж] брак, бракосочетание
cure [kjuə] [кьюэ] лечение, излечивать, исцелять
expect [ek'spekt] [экспект] ждать
sobering ['səubərɪŋ] оуберин] отрезвляющий
turn [təːn] [тён] поворачивать, загибать
door [dɔː] [до] дверь
moment ['məumənt] оумэнт] миг, минута, момент
birdlike [bəːdlaɪk] [бёдлайк] подобный птице
embrace [em'breɪs] [ембрейс] обнимать, обниматься