Печать

перейти к списку уроков

Урок 132

следующий урок

На этом уроке вы изучите 14 новых слов. Жирным шрифтом в английском тексте выделены те слова, которые встречаются впервые. Не переходите к следующему уроку, пока не выучите все слова.

Каждое слово сопровождается английской транскрипцией и её русской интерпретацией. Правила чтения транскрипции изложены здесь. Обращаю ваше внимание, что русская интерпретация транскрипции приблизительна. Жирным шрифтом в ней выделена та буква, на которую падает ударение.

Английский фрагмент Русский перевод

Mrs. Allerton murmured cheerfully, "Well, well," and stepped ashore.

The young man directed a baleful glance after her.

In the hall of the hotel Porot encountered Jacqueline de Bellefort. She was dressed in riding clothes. She gave him an ironical little bow.

"I'm going donkey riding. Do you recommend the native villages, M. Poirot?"

"Is that your excursion today, Mademoiselle? They are picturesque - but do not spend large sums on native curios."

"Which are shipped here from Europe? No, I am not so easy to deceive as that."

With a little nod she passed out into the brilliant sunshine.

Poirot completed his packing - very simple affair since his possessions were always in the most meticulous order. Then he repaired to the dining-room and ate an early lunch.

Ступая на берег, миссис Аллертон со смешком пробормотала:

"Ну и ну!"

Молодой человек проводил ее злобным взглядом.

В вестибюле отеля Пуаро встретил Жаклин де Бельфор. На ней была одежда для верховой езды. Она приветствовала его ироническим маленьким кивком.

"У меня прогулка на осликах. Вы советуете заглянуть в туземные деревни, месье Пуаро?"

"Туда у вас сегодня экскурсия, мадемуазель? Они живописны, но не переплачивайте за туземный антиквариат."

"Который привезли сюда из Европы? Нет, меня не так легко обмануть."

С лёгким кивком она вышла на яркий солнечный свет.

Пуаро собрал свои вещи очень легко, так как всегда содержал их в тщательном порядке. Затем он отправился в столовую и перекусил.

baleful ['beɪlfəl] ейлфэл] гибельный, губительный, злобный
riding ['raɪdɪŋ] айдин] верховая езда, для верховой езды, верховой
ironical [aɪ'rɔnɪkəl] [айроникэл] иронический
recommend [ˌrekə'mend] [рекэменд] рекомендовать
picturesque [ˌpɪkʧ(ə)'resk] [пикчреск] живописный, колоритный
curio ['kjuərɪəu] [кьюэриоу] антикварная вещь, редкая вещь
ship [ʃɪp] [шип] корабль, судно, перевозить груз, садиться на корабль
Europe ['juərəp] эрэп] Европа
pass out (фраз. гл.)

выходить, раздавать
packing ['pækɪŋ] [пакин] упаковка, уплотнение, набивка, укладка
meticulous [mə'tɪkjələs] [мэтикьюлэс] дотошный, тщательный, скрупулёзный
repair [rɪ'peə] [рипеа] ремонт, восстановление, ремонтировать, отправляться
dining-room ['daɪnɪŋrum] айнинрум] столовая
eat [iːt] [ит] есть, кушать, съедать