Печать

Ресторан. Обед.

Русская фраза Английский перевод

Приблизительное

произношение

Мы очень спешим, Вы можете обслужить нас побыстрее? We're in a hurry, so could you serve us as quickly as possible? Виа ин э хари, соу куд ю сёв аз эз куикли аз посибл?
Меню, пожалуйста. The menu, please. Зэ мэнью, плиз.
Мы закажем а ла карт. We'll order a la carte. Вил одэ а ла карт.
Какой аперитив Вы нам посоветуете?

What aperitif do you recommend us?

Вот эперетиф ду ю рикаменд ас?
Что бы Вы хотели на закуску? What would you like of starters? Вот вуд ю лайк ов статэз?
Что Вы посоветуете мне (нам) заказать из...? What would you recommend me (us) in the way of...? Вот вуд ю рикаменд ми (ас) ин зэ вэй ов...?
первых блюд first course фёст коз
мясных блюд meat dishes мит дишиз
гарниров garnish ганиш
на десерт dessert dishes дизёт дишиз
Какие у Вас...? What... do you have? Вот... ду ю хэв?
закуски starters статэз
салаты salads сэлэдз
овощи vegetables веджтэблз
фрукты fruit фрут
напитки drinks дринкс
Мы бы хотели попробовать... We would like to taste... Ви вуд лайк ту тэйст...
что-нибудь из национальной кухни some national dishes сам нэшэнл
фирменные блюда specialities of the house спешиэлитиз ов зэ хаус
что-нибудь экзотическое something exotic самсин игзотик
Что Вы хотите заказать? What would you like to have? Вот вуд ю лайк ту хэв?
Я ещё не решил. I haven't chosen yet. Ай хэвнт чоузн йет.
Я могу Вам помочь? Can I help you? Кэн ай хэлп ю?
Хотите попробовать национальные блюда? Would you like to try national dishes? Вуд ю лайк ту трай нэшэнл дишиз?
Я бы посоветовал Вам фирменное блюдо... I would recommend you to have a speciality of the house... Ай вуд рикоменд ю ту хэв э спешиэлити ов зэ хаус...
Я советую Вам заказать... I recommend you to have... Ай рикоменд ю ту хэв...
это блюдо this dish зыс диш
этот салат this salad зыс сэлэд
Что вы предпочитаете: мясо, рыбу или птицу? What do you prefer: meat, fish or poultry? Вот ду ю прифе: мит, фиш о поултри?
Вы любите мясные блюда? Do you like meat dishes? Ду ю лайк мит дишиз?
Я не ем мясного (молочного). I don't eat meat dishes (milk food). Ай доунт ит мит дишиз (милк фуд)
Я на диете.. I am on a diet. Ай эм он э дайэт.
Из чего состоит это блюдо? What does this dish consist of? Вот даз зыс диш кэнсист ов?
Я закажу полпорции... I'd like only half a portion of... Айд лайк онли хаф э пошн ов...
Я предпочитаю бифштекс... I prefer my beefsteak... Ай прифэ май бифстэйк...
с кровью with blood виз блад
хорошо прожаренный well done вэл дан
немного не прожаренный underdone a bit андедан э бит
Что Вы посоветуете на гарнир? What would you recommend as a garnish? Вот вуд ю рикамэнд эз э ганиш?
Я предпочитаю...на гарнир. I prefer... as a garnish. Ай прифэ...эз э ганиш?
жареный картофель fried potatoes фрайд потэйтоуз
рис rice райс
овощи vegetables вэджитэблз
Это вкусно. It's delicious. Итс дилишэс
Это невкусно. It's not tasty. Итс нот тэйсти.
Вам нравится это...? Do you like this...? Ду ю лайк зыс...?
жаркое roast meat роуст мит
блюдо dish диш
Это блюдо... This dish is... Зыс диш из...
холодное cold коулд
очень солёное oversalted оувэсолтид
плохо прожарено underdone андедан
пережарено overdone оведан
Вам нравится наша кухня? Do you like our cuisine? Ду ю лайк ауа куизин?
Нам нравится ваша кухня. We like your cuisine. Ви лайк ё куизин.