Сообщите об опечатке

Будем благодарны, если, встретив в тексте опечатку, вы отправите её нам, скопировав строку с опечаткой в окошко ниже и нажав "Отправить"

Печать

Прошедшее совершённое продолженное время в английском языке

Прошедшее совершённое продолженное время (Past Perfect Continuous) образуется по схеме:

had been + причастие настоящего времени

I had been listening.

You had been listening.

He had been listening.

She had been listening.

It had been listening.

We had been listening.

They had been listening.


В вопросительной форме первая часть вспомогательного глагола переносится вперед:

Had I been listening?

Had you been listening?

Had he been listening?

Had she been listening?

Had it been listening?

Had we been listening?

Had they been listening?


В отрицательной форме частица not ставится после первой части вспомогательного глагола:

I had not been listening.

You had not  been listening.

He had not been listening.

She had not been listening.

It had not been listening.

We had not been listening.

They had not been listening.

Прошедшее совершённое продолженное время в английском языке подчёркивает продолжительность действия, которое было в процессе до того момента, когда произошло другое действие в прошлом (включая или исключая этот момент).

Пример:

They had been waiting for two hours when Sharon called. Они два часа ждали, когда Шарон позвонила.
When Peter came home, we had been watching a movie for an hour. Когда Питер пришёл домой, мы уже час смотрели кино.

Past Continuous или Past Perfect Continuous.

Время Past Perfect Continuous нередко путают с другим прошедшим временем – Past Continuous.

Оба времени выражают длительное действие в прошлом, различие состоит в том, указано ли, как долго оно совершалось. Если продолжительность действия не указана, следует выбрать Past Continuous, то есть,если продолжительность действия, как, например: for five minutes – в течение пяти минут; for two weeks – в течение двух недель; since Friday – с пятницы; и т.п., не упоминается, то предпочитается форма Past Continuous, чем Past Perfect Continuous.

И ещё один момент: Past Continuous подчеркивает то, что действие совершалось именно в указанный момент, а Past Perfect Continuous подчеркивает то, что действие продолжалось до указанного момента в прошлом. Также необходимо учитывать то, что на русском языке такая разница не прослеживается (если только не было указано обстоятельство времени).


 

Блог об изучении английского языка/ Уроки английского языка/ Все права защищены